第321章 :翻译吸血鬼书-《古墓诡事》


    第(2/3)页

    从笔迹来判断,第十三页到第十九页的内容应该都是一个人记录的,并且这个人在第十九页上还留了署名朝天英康夫。

    这个名字的出现也意味着吸血鬼书的本源终于有了着落,随着贝尔的翻译我也现,这吸血鬼书好像还是本有关朝天英家族历代族长的流水账,并且还是用类似日记的形式给予记录的。

    七页的内容有具体时间,标识是在永禄元年,也就是室町幕府时期,对应的是明代的嘉靖年间,就是说留书的朝天英康夫是那个时候的人。

    书中内容没有提及当时日本国内的状况,但我知道那时候小鬼子国内应该是相当的乱,执政的将军好像是叫做足利义辉,此人据说有经天纬地之才,但是却是生不逢时,正赶上了幕府的没落。

    不过他执政期间小鬼子国也确实显露出了复苏繁荣的景象,而且由于他和当时的明庭交往甚密,两国间的海上贸易也一度繁荣,不过最后由于过分的开放而影响到了国内权臣的利益,最终被迫关闭了通商港口,因此造成了船工失业和部分商人的损失,而这些人也就成为了后来我们所家喻户晓的海贼倭寇。

    小鬼子国的繁荣和衰败不关我鸟事,我当时唯一在意的是这个朝天英康夫到底做了什么。

    七页的内容主要记录了三件事,第一,外迁苗族冢,第二,修缮八幡船,第三,典藏铜甲书。

    外迁苗族冢大致的意思就是指迁祖坟,这段内容不止一次提到了花海虫都这个地名,并且还详细做了交代,说是在川藏交界有个明显的指示性建筑物,那个建筑物周边是一望无际的花海,花海的东西两侧是绝壁,而花海本身所处的位置也是一处地势阶差比较大的区域,朝天英康夫和他的族人就是到了那个地方才停下来的。

    花海虫都我们是早晚要去看看的,而相比之下我更关心的是第二和第三件事,因为后面的这两件事儿似乎跟我所经历的一切有所关联。

    先不管这里的铜甲书指的是不是记录了八幡船机关术的那个铜甲书,单说这个小鬼子族长既然知道并能修缮八幡船,那就一定掌握了八幡船机关术的大概,所以我不由得就把他和明代沿海的商人王直扯上了关系。

    据我所知,王直一直做的就是海上贸易,并且还在日本学习过,而且此人也知道八幡船和机关术,并且还铸造了铜甲书来典藏机关术。

    只不过后来由于明庭苦于倭寇的侵扰劳民伤财,最终也宣布了实施海禁,据说王直的船队那个时候就成为了海上唯一不受管束的明朝船队,还有的说王直就是后来的海贼王,倭寇也是归他领导的。

    王直和朝天英康夫两个人的所作所为惊人的类似,这样的巧合好像不是偶然,如果王直不是和朝天英康夫认识并关系甚密的话,那么就只有一种可能,那就是王直就是朝天英康夫。

    让我有些失望的是,这七页内容并没有证明两个人就是同一个人的任何线索,所以我的疑虑也保留了下来,之后就继续听贝尔的翻译。

    后面的内容里6续提到了家贼这个名词,还说出了这个家贼该从苗族里清出去之类的话,还说这个家贼偷走了圣物,一定要夺回来等等言辞,可最终记录的人也没说这个家贼到底是谁。

    再往后的内容里家贼一词就很少出现了,具体内容也很多写到一半就没再继续写下去,不知道是因为家族里出了什么问题,还是国内太乱导致的状况,内容的时间居然中断了近百年。

    随着时间慢慢的推进到现代,记录所用的文字越的简洁,占用的篇幅也越来越短,到最后居然就用一句话去概括了。

    由此可见,朝天英家族后来的历任族长逐渐看淡了吸血鬼书的权威性和重要性,要不然就是他们另起炉灶,有了新的家族记录。

    吸血鬼书最后一页上只有一句话,但这句话确实让我心里痒痒的难受。

    当你看到高原上绵延百里的蓝色花海,那就证明你到家了,署名是朝天英九郎。
    第(2/3)页